Das Vaterunser – Russisch-Deutsch

Das Vaterunser

 Отче наш

Lukas 11, Matthäus 6

Луки 11, Матфея 6

Übersetzung: Liana Mund

Audio zum Nachsprechen

1 Vater unser im Himmel, Отче наш, (иже еси) на небесах,
2 geheiligt werde dein Name. да святится имя твоё .
3 Dein Reich komme. Да придет царствие твоё,
4 Dein Wille geschehe, Да будет воля твоя,
5 wie im Himmel, как на небе,
6 so auf Erden. и на земле.
7 Unser tägliches Brot gib uns heute, Хлеб наш насущный дай нам сегодня,
8 und vergib uns unsere Schuld, и прости нам долги наши,
9 wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. как и мы прощаем должникам нашим.
10 Und führe uns nicht in Versuchung, И не введи нас во искушение,
11 sondern erlöse uns von dem Bösen. но избавь нас от лукавого.
12 Denn dein ist das Reich, Ибо твоё есть царство,
13 und die Kraft, и сила,
14 und die Herrlichkeit, и слава,
15 in Ewigkeit. Во веки веков.
16 Amen. Аминь.


Lukas 11, 1-4
Луки 11, 1-4

1 Als Jesus sein Gebet beendet hatte, Когда Иисус закончил его молитва,
2 bat ihn einer seiner Jünger: один из его учеников попросил его:
3 „Herr, lehre uns beten.“ „Господи, научи нас молиться.“
4 Da sagte Jesus zu ihnen: Тогда Иисус им сказал:
5 „Wenn ihr betet, „Когда молитесь,
6 dann sprecht so: тогда говоритье вот так:
7 Vater, dein Name soll geheiligt werden. Отче; пусть святится имя твое:
8 Dein Reich soll kommen. Пусть придет твое царствие.
9 Gib uns das Brot, Дай нам хлеб,
10 das wir brauchen – который нам нужен –
11 jeden Tag. каждый день.
12 Und vergib uns unsere Schuld, И простьи нам долги нашы,
13 wie wir auch allen vergeben, как и мы всем прощаем,
12 die uns gegenüber schuldig werden. кто будет должный против нас.
15 Und stelle uns nicht auf die Probe. И не ставь нас на проверку.