
Die Geschichte vom verlorenen Schaf
قصة الخروف الضائع
Lukas 15, 3-7
لوقا 15 , 7-3
Übersetzung: Mohammad Al Sasah
PDF mit farbigen Markierungen zum Herunterladen
Audio zum Nachsprechen
| 1 | Alle Zoll-Einnehmer und andere Menschen, | كل جامعي الجمارك و الناس الاخرين |
| 2 | die Schuld auf sich geladen hatten, | الذين أثقلوا أنفسهم بالذنوب |
| 3 | kamen zu Jesus, | أتوا ليسوع |
| 4 | um ihm zuzuhören. | لينصتوا إليه |
| 5 | Die Religions-Gelehrten ärgerten sich darüber. | فقهاء الدين غضبوا من ذلك |
| 6 | Sie sagten: | قالوا: |
| 7 | „Dieser Mann ist mit solchen Menschen zusammen | هذا الرجل (يسوع) مع أناس كهؤلاء |
| 8 | Und isst sogar mit ihnen!“ | و يأكل حتى معهم! |
| 9 | Da erzählte Jesus den Religions-Gelehrten diese Geschichte: | هنا سرد يسوع هذه قصة لفقهاء الدين |
| 10 | Es war einmal ein Mann. | لقد كان هناك رجلاُ |
| 11 | Der Mann hatte hundert Schafe. | كان لدى الرجل ١٠٠ خروف |
| 12 | Einmal lief ein Schaf weg. | مرة هرب خاروفاً |
| 13 | Ohne dass der Mann es merkte. | دون أن ينتبه الرجل له |
| 14 | Als der Mann das merkte, | لمّا لاحظ الرجل ذلك و |
| 15 | bekam er einen Schreck. | انتابه الخوف |
| 16 | Er machte sich Sorgen. | قلق الرجل |
| 17 | Vielleicht ist das Schaf verloren. | ربما ضاع الخروف |
| 18 | Oder verletzt. | أو جُرح |
| 19 | Oder im Wasser ertrunken. | أو غرق في الماء |
| 20 | Oder ein Wolf hat das Schaf gefressen. | أو افترس ذئبٌ الخروف |
| 21 | Der Mann suchte das Schaf. | بحث الرجل عن الخروف |
| 22 | Die anderen Schafe blieben alleine auf der Wiese. | الخراف الآخرين ظلوا وحيدين على المرعى |
| 23 | Die Schafe waren gut versorgt. | كانوا الخراف مزوّدين بشكل جيد |
| 24 | Der Mann suchte den ganzen Tag nach dem verlorenen Schaf. | بحث الرجل و بحث طوال اليوم عن الخروف الضائع |
| 25 | Endlich fand der Mann das Schaf. | أخيراً وجد الراعي الخروف |
| 26 | Der Mann war glücklich. | كان الرجل سعيداً |
| 27 | Er nahm das Schaf voll Freude auf seine Arme. | أخذ الرجل الخروف ببهجة إلى يده |
| 28 | Er brachte das Schaf nach Hause zu den anderen Schafen. | جلب الرجل الخروف إلى الخراف الآخرين في المنزل |
| 29 | Der Mann sagte zu seinen Freunden und Nachbarn: | قال الرجل لأصدقائه و جيرانه |
| 30 | „ Freut euch mit mir. | افرحوا معي |
| 31 | Ich habe mein Schaf wieder gefunden, | لقد وجدت خروفي مرة أخرى |
| 32 | das ich verloren hatte.“ | الذي أضعته |
| 33 | Jesus sagte: | قال يسوع: |
| 34 | „Bei Gott im Himmel ist es auch so. | عند الله في السماء هي كذلك أيضا |
| 35 | Gott freut sich über alle Menschen. | إن الله يُسرّ بكل الناس |
| 36 | Auch über einen mit Schuld beladenen Menschen, | أيضاً بشخص محمل بالذنوب |
| 37 | der sein Leben ändert. | الذي يغير حياته |
| 38 | Er freut sich mehr als über 99 Gerechte, | إنه يسرّ به أكثر من ٩٩ بارّاً |
| 39 | die es nicht nötig haben, | الذين لم يلزمهم |
| 40 | ihr Leben zu ändern.“ | أن يغيروا حياتهم |